Aller au contenu principal

Ta hapia mou - Paroles de Dimitris Haïdoutis

Profile picture for user el griego
Soumis par el griego le
Catégorie
Année

Τα χάπια μου

Γιατί Θεέ δεν βοηθάς να την ξεχάσω
πες μου γιατί να μην μπορώ να κοιμηθώ
πέφτω στα χάπια προσπαθώ να ξεπεράσω
αυτή που έγινε εφιάλτης στο μυαλό

Δε θα πάρω απόψε τα χάπια μου
δε θα κλείσω όλη νύχτα τα μάτια μου
θα κοιτάζω απ’ το τζάμι που βρέχει
και θα σκέφτομαι ποιος να σε έχει

Δε θα πάρω απόψε τα χάπια μου
δε θα κλείσω όλη νύχτα τα μάτια μου
το μυαλό μου θα βγει να σε ψάξει
κι η καρδούλα μου πάλι θα κλάψει

Ως το πρωί θα τριγυρίζει στο μυαλό μου
μες στα στενά του θα γυρνά και θα πονώ
αυτή που κάποτε την είχα σαν Θεό μου
μ’ έχει κάνει το χειρότερο εχθρό

Δε θα πάρω απόψε τα χάπια μου
δε θα κλείσω όλη νύχτα τα μάτια μου
θα κοιτάζω απ’ το τζάμι που βρέχει
και θα σκέφτομαι ποιος να σε έχει

Δε θα πάρω απόψε τα χάπια μου
δε θα κλείσω όλη νύχτα τα μάτια μου
το μυαλό μου θα βγει να σε ψάξει
κι η καρδούλα μου πάλι θα κλάψει

Δε θα πάρω απόψε τα χάπια μου

Mes cachets

Pourquoi mon Dieu ne m'aides tu pas à l'oublier ?
dis moi pourquoi je n'arrive pas à dormir ?
je me rabats sur les cachets pour passer le cap
de celle qui hante mes pensées

je ne prendrai pas les cachets ce soir
je ne fermerai pas l’œil de la nuit
par la vitre, je regarderai la pluie tomber
je penserai à celui qui t'a

je ne prendrai pas les cachets ce soir
je ne fermerai pas les yeux de la nuit
mes pensées partiront à ta recherche
et de nouveau mon petit cœur pleurera

jusqu'au matin je serai perdu dans mes pensées
je traînerai avec ma peine pour
celle qu'avant je considérais comme une déesse
qui a fait de moi son pire ennemi

je ne prendrai pas les cachets ce soir
je ne fermerai pas l’œil de la nuit
par la vitre, je regarderai la pluie tomber
je penserai à celui qui t'a

je ne prendrai pas les cachets ce soir
je ne fermerai pas les yeux de la nuit
mes pensées partiront à ta recherche
et de nouveau mon petit cœur pleurera

je ne prendrai pas les cachets ce soir

Soyez le premier à noter cet article
Adaptations musicales
French