Aller au contenu principal

Traduction de "curiosité"

Profile picture for user
Submitted by Frédérica on

Bonjour je souhaiterais me faire tatouer le mot "curiosité" et j'aurais bien voulu avoir sa traduction :)
En cherchant j'ai trouvé le mot : περιέργεια mais j'aurais voulu avoir une confirmation venant de vrais grecs :) Est ce que c'est la bonne orthographe ??
Et est ce que le fait de mettre l’article "La" devant change-t-il l'orthographe ?? Ca serait η περιέργεια ? Où l'accentuation change ?

Je vous remercie
Frédérica

0
0
No votes have been submitted yet.