Noyés de bleu sous le ciel grec... Pour cette version des Enfants du Pirée chantée par Dalida, la musique est la même mais pas les paroles. C'est Jacques Larue donc qui écrit la version française. Si l'ambiance du port du Pirée, cadre du texte originale, est toujours présente, en revanche les enfants du Pirée ce sont désormais des petits enfants adorables, des "visages d'anges", et pas les gars qui enflamment les cœurs des filles et prêts pour des histoires d'amour torrides.
Les enfants du Pirée
Noyés de bleu sous le ciel grec
Un bateau, deux bateaux,trois bateaux
S'en vont chantant
Griffant le ciel à coups de bec
Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux
Font du beau temps
Dans les ruelles d'un coup sec
Un volet, deux volets, trois volets
Claquent au vent,
Et faisant une ronde avec
Un enfant, deux enfants, trois enfants
Dansent gaiement.
Mon dieu que j'aime,
Ce port du bout du monde
Que le soleil innonde
De ses reflets dorés
Mon dieu que j'aime,
Sous les bonnets oranges
Tous les visages d'anges
Des enfants du Pirée.
Je rêve aussi d'avoir un jour,
Un enfant, deux enfants, trois enfants
Jouant comme eux
Le long du quai flanent toujours
Un marin, deux marins, trois marins aventureux
De notre amour on se fera
Un amour, dix amours, mille amours
Noyés de bleus
Et nos enfants feront des gars
Que les filles
A leur tour rendront heureux.
Mon dieu que j'aime,
Ce pont du bout du monde
Que le soleil innonde
De ses reflets dorés
Mon dieu que j'aime,
Sous les bonnets oranges
Tous les visages d'anges
Des enfants du Pirée.
Paroles
Les enfants du Pirée (Ta paidia tou Peiraia), Paroles Manos Hadjidakis
« Les enfants du Pirée » a été écrit en 1960 pour les besoins du film de Jules Dassin « Jamais le Dimanche » avec Melina Merkouri au premier rôle, qui chante aussi la chanson.
Depuis ma fenêtre j'envoie
un-deux et trois et quatre baisers
qui arrivent au port
un et deux et trois et quatre oiseaux
Comme je voudrais en avoir un et deux
et trois et quatre enfants
qui quand ils...