Aller au contenu principal

Elate do geitonises - chorale traditionnelle

Profile picture for user iNFO-GRECE
Submitted by iNFO-GRECE on
Style musical

Chant de Noël (calende) de la région d'Epire : Elate do geitonisses - Venez, venez les voisines, préparer les couches et laver le Christ.

Ελάτε εδώ γειτόνισσες

Ελάτε εδώ γειτόνισσες και εσείς γειτονοπούλες μου,
τα σπάργανα να φτιάξουμε και το Χριστό ν’ αλλάξουμε.

Τα σπάργανα για το Χριστό, ελάτε όλες σας εδώ.

Να πάμε να γυρίσουμε, τα μάγια να σκορπίσουμε
να δούμε και την Παναγιά, οπού μας φέρνει τη χαρά.

Τα σπάργανα για το Χριστό, ελάτε όλες σας εδώ.

Γεννιέται στα τριαντάφυλλα, κοιμάται μες τα λούλουδα.
Κοιμάται μες τα λούλουδα, γεννιέται στα τριαντάφυλλα.

Τα σπάργανα για το Χριστό, ελάτε όλες σας εδώ.
τα σπάργανα να φτιάξουμε και το Χριστό ν’ αλλάξουμε.

Aider à traduire Elate do geitonises - chorale traditionnelle en Français
Soyez le premier à noter cette chanson