Aller au contenu principal

Ποιός, μωρό μου, ποιός ; παραδοσιακόν. Qui, mon petit, qui ? traditionnel.

Profile picture for user efthymiouthomas
Soumis par efthymiouthomas le

[i][center]

Ποιός, ποιός, ποιός μωρό μου ποιός
Ποιός σε έχει φιλημένη και στα χείλη δαγκωμένη
Και στα χείλη δαγκωμένη, ποιος σε έχει φιλημένη
Ποιός, ποιός, θέλω να ξέρω ποιός

Ποιός, ποιός, ποιός μωρό μου ποιός
Ποιός σε πήγαινε βαρκάδα πίσω στη βαθιά λαγκάδα
Πίσω στη βαθιά λαγκάδα ποιός σε πήγαινε βαρκάδα
Ποιός, ποιός, θέλω να ξέρω ποιός

Ποιός, ποιός, ποιός μωρό μου ποιός
Ποιός σε πήγαινε σεργιάνι μες της Πάρου το λιμάνι
Μες της Πάρου το λιμάνι ποιός σε πήγαινε σεργιάνι
Ποιός, ποιός, θέλω να ξέρω ποιός

Ποιός, ποιός, ποιός μωρό μου ποιός
Ποιός σε πήγαινε το βράδυ μες στο πίσω το λιβάδι
Μες στο πίσω το λιβάδι ποιός σε πήγαινε το βράδυ
Ποιός, ποιός, θέλω να ξέρω ποιός

Qui, qui, qui mon petit, qui
Qui t'a embrassée et mordu les lèvres,
Et les lèvres mordues, qui t'a embrassée,
Qui, qui, je veux savoir qui ?

Qui, qui, qui mon petit, qui
Qui te menais en barquerolle au delà du profond vallon
Au delà du profond vallon qui te menais en barquerolle
Qui, qui, je veux savoir qui ?

Qui, qui, qui mon petit, qui
Qui te menais en ballade dans le port de Paros
Dans le port de Paros qui te menais en ballade
Qui, qui, je veux savoir qui ?

Qui, qui, qui mon petit, qui
Qui te menais le soir dans la prairie de derrière
Dans la prairie de derrière qui te menais le soir
Qui, qui, je veux savoir qui ?
[/center][/i]

0
0
No votes have been submitted yet.