Aller au contenu principal

Grecs une petite traduction s v p

Profile picture for user
Submitted by Catherine on

Kalimera sas hellinès,

Un ami grec m' avait dit la phrase en grec qui correspond à " plumer le touriste ", mais je ne me rappelle plus , merci de me la rappeler, car à cet ami , je vais la lui ressortir en toute amitié, car c'est ce qu' il tente de me faire... ;o)

Merci d' avance

0
0
No votes have been submitted yet.
Profile picture for user
tsirigo

La traduction de plumer est: "ksepoupouliazo" ton tourista, ou "madao" ton tourista, prononcer le "d" de madao comme le "the" anglais.
J'espère que c'est clair...

0
0
No votes have been submitted yet.
ven 20/01/2006 - 16:22 Permalien
Profile picture for user
chris

Bonjour,

J'aurai voulu savoir si quelqu'un pourrai me traduire cette phrase, je pense que c'est du greque :

Na sE nIoSo PrOsPaThO sTo DiKo SoU oMwS mIaLo OlA mIaZoUn IpOpTa ThElO tOsO nA sE dO sTo FiLi SoU nA vReThO

merci

0
0
No votes have been submitted yet.
mar 10/06/2008 - 20:38 Permalien
Profile picture for user
alex

En réponse à par chris

J essaye de m interesser a toi,mais toi tu le voie d un mauvais oeil,j ai tellement envie de te voir et de t embrasser

Ca c est le sens de tes phrases

Si tu veux la traduction mot par mot ca donne rien,c est ca le probleme des traductions mot par mot d une langue a une autre ca pas de sens

Ta leme

0
0
No votes have been submitted yet.
lun 16/06/2008 - 11:58 Permalien
Profile picture for user
Amy

kalispera!!

J'aimerais savoir comment vous traduiriez de manière "poétique" (ce serait pour un tatouage) : "crois en toi et tu réussiras."

De plus, connaissez vous un bon tatoueur sur Thessaloniki??

Sas euxaristw para poly!

0
0
No votes have been submitted yet.
ven 01/08/2008 - 17:28 Permalien
Profile picture for user
Thomas Efthymiou

En réponse à par Amy

Τον εαυτόν σου πίστευε
και θα επιτυχαίνεις

Veillez à l'hygiène du matériel (bien des toxicomanes se tatouent).
Pourquoi inscrire dans sa peau quelque chose qu'il est difficile de faire disparaitre parfaitement?

"Ce qu'il y a de plus profond en l'homme, c'est la peau"

a écrit P. Valéry.
c'est là que nous començons et c'est là que nous finissons, et il en est de même pour le Cosmos où nous sommes. Et pourtant le Cosmos peut être plus vaste dans notre pensée et dans notre imagination que dans la réalité, non encore totalement connue...
Laissez à votre peau ce que lui assigna la nature.
Amitiés et ne prenez pas ça en mal.

0
0
No votes have been submitted yet.
dim 17/08/2008 - 09:04 Permalien
Profile picture for user
elodie

En réponse à par Thomas Efthymiou

Comment ecrire "je t'aime" en grec ce serait pour un tatouage (je sais que c'est s'agapo)

merci

0
0
No votes have been submitted yet.
lun 06/04/2009 - 17:48 Permalien
Profile picture for user
Manos

En réponse à par elodie

Σ'ΑΓΑΠΩ

Σ'αγαπώ

ΣΑΓΑΠΩ

Σαγαπώ

tu choise

0
0
No votes have been submitted yet.
lun 06/04/2009 - 21:35 Permalien