[u]Au figuré, en argot, vieux et péjoratif [/u]
En parlant d'un animé; par allusion à une ancienne réputation de ruse et de finesse des Grecs, en particulier dans le commun: [u][b]Être grec[/b][/u]. Être trop habile à tromper (synonymes: escroc, filou, rusé).
="De tout temps, en effet, la fille, héroïne de tant de vieux romans, fut la protectrice, la compagne, la consolation du grec, du voleur, du tire-laine, du filou, de l'escroc" (BALZAC, Splend. et mis., 1847).
[u][b]Être grec en (dans) quelque chose[/b][/u]: Être habile dans quelque chose.
=" Je ne suis pas un grand grec dans ce que ces gens-ci appellent la politesse" (STENDHAL, Rouge et Noir, 1830).
[u]Locution adverbale[/u]: [u][b]À la grecque[/b][/u]. [u][b]À la manière des Grecs[/b][/u]. Exemples: chignon, décoration, robe à la grecque; champignons à la grecque.
="Leurs cheveux sont bien tirés, bien lisses et tortillés sur le haut de leurs têtes, absolument comme ce que nous appelons aujourd'hui coiffure à la grecque, à l'exception qu'au lieu de se servir comme nous d'huile antique, ils font usage de graisse d'ours" (BAUDRY DES LOZ., Voy. Louisiane, 1802).
="En toilette, on porte une robe d'organdi ou de crêpe de la Chine, avec corsage drapé à la grecque" (Obs. modes,1818).
="C'est plutôt maigre aujourd'hui. Des fricandeaux...
-Peuh, fis-je. Je n'aime pas ça. Si encore vous me le faisiez à la grecque, nageant dans l'huile d'olive et la farce pimentée, grains de poivre alternant avec des raisins de Corinthe et des câpres."
(CENDRARS, Bourlinguer, 1948).