Aller au contenu principal

Εκόπη τ' ασημόκουμπο ... (παραδοσιακόν). Un bouton d'argent lâcha ... ( traditionnel).

Profile picture for user efthymiouthomas
Soumis par efthymiouthomas le

[i][center] Ποιος είδε ψάρι στο βουνό και θάλασσα σπαρμένη,
ποιος είδε κόρην λυγερή στα κλέφτικα ντυμένη ;
Τεσσάρους χρόνους περπατεί μ' αρματωλούς και κλέφτες
κανείς δεν την εγνώρισε από τη συντροφιά της.
Και μιάν αυγήν και μιάν λαμπρήν, μια' πίσημον ημέρα
βγήκαν να παίξουν το σπαθί, να ρίξουν τα λιθάρια.
Εκόπη τ' ασημόκουμπο κι εφάνη το βυζί της.
Κανένας δεν τη λόγιασε από τα παλικάρια,
μα 'να μικρό κλεφτόπουλο κρυφοχαμογελά της.

-Τ΄ έχεις βρε βλάμη και γελάς, τ΄ έχεις και χαμοβλέπεις ;
- Είδα τον ήλιο που΄ λαμψε κι έφεξε το φεγγάρι,
είδα και το βυζάκι σου που ν' άσπρο σαν το χιόνι.
- Σώπα μωρέ κλεφτόπουλο, μιλιά μη μολογήσεις
και θα σε πάρω ψυχογιό, βαριά θα σε πλουτίσω,
για να βαστάς το δαμασκί και το χρυσό τουφέκι
- Εγώ δεν θέλω ψυχογιός, βαριά να με πλουτίσεις,
για να βαστώ το δαμασκί και το χρυσό τουφέκι,
μόν θέλω σε γυναίκα μου και να με πάρεις άνδρα.

- Που ειπεί το "θέλω" εις εμέ πρέπει και να' ναι άξιος,
να' ναι πρωτοπαλλήκαρο και κλεφτοπολεμάρχος.
- Το ζήτημά σου' ναι βαρύ, μα α θέλει ο Θιός θα γίνει,
α θέλει ο Θιός να μ' αγαπάς, ο πρώτος όλων είμαι.
Δείξε μου πού' ναι οι φωτιές, οι σπαθισμοί, τα βόλια
κι εγώ για την αγάπη σου θα πέσω πρώτος σ' όλα.

Vit-on poisson en mont et semailles en mer ?
Vit-on svelte jeune fille vêtue en klephte ?
Quatre ans rodant entre amartoles et klephtes
Aucun s'en aperçut parmi ses compagnons.
Un matin, un beau jour, et un jour consacré.
Ils partirent pour jouter et pour le lancer.
Un bouton d'argent lâcha et son sein parut.
Aucun pallikare ne le réalisa,
Alors qu'un jeune klephte lui sourit sous cape.

« Qu' as-tu à rire, ami, qu'as-tu à reluquer ? »
« Le soleil m'a luit, la lune a chatoyé,
J'ai vu aussi ton sein, ton sein blanc comme neige. »
« Tais-toi le jeune klephte, et ne m'en parles plus
Je m'en vais t'adopter, et fort bien te doter,
Que tu aies un fusil, damasquiné, en or. »
« Je ne veux d'adoption, ni de richesse lourde,
Ni en main de fusil, damasquiné, or,
Je te veux pour ma femme, et veux être ton homme. »

- « Qui me dit « je te veux » se doit me mériter,
En premier pallikare, en chef guérilléro. »
« Grande est ton exigence, elle sera si Dieu veut,
Dieu veuilles que tu m'aimes, et le premier serai-je.
Montre-moi où le feu, les épées , la mitraille,
Et moi, pour ton amour y serai le premier. »

[/center][/i]

0
0
No votes have been submitted yet.