Skip to main content

Pros to paron - Amaryllis

Profile picture for user iNFO-GRECE
Submitted by iNFO-GRECE on
Composer
Singer
First interpretation
Music style
Year
Music album

Προς το παρόν

Θα ξεθωριάσεις όπως μια χάρτινη παλιά φωτογραφία
Μια χαλασμένη από τον καιρό τοιχογραφία
έτσι θα μοιάσεις
Θα σε ξεχάσω, κάποιο ξημέρωμα θα γίνει ένα θαύμα
και της απόγνωσης το υψωμένο φράγμα
θα το διασπάσω

Προς το παρόν δεν μ’ αγαπάς
σε άλλη όχθη πια πατάς
Στα όνειρα μου τι ζητάς νύχτα Σαββάτου
Προς το παρόν κι η ομορφιά
ίδια με εσένα συννεφιά
δρόμος που του 'ριξες καρφιά, δρόμος θανάτου.

Με καταδιώκει το αντίο σου σαν θάλασσα
κοιμάται μέσα μου μια λύπη που δεν κάλεσα
Με κυνηγάει της φωνής σου η ηχώ, προς το παρόν…
Στο φως ενώνονται τα σκοτεινά κομμάτια σου
και κομματιάζομαι και πάλι για τα μάτια σου
που βλέπουν μέλλον και 'γω μόνο παρελθόν
Προς το παρόν…

Θα συγχωρήσω λάθη και ψέματα και όλα σου τα λίγα
και όσα αξίζω και ποτέ μου δεν τα πήγα
ναι θα τα ζήσω
Θα σκοτεινιάσεις δεν θα είσαι έναστρο στην μνήμη μου ταξίδι
και αν το παίξεις στης συγνώμης το παιχνίδι
και άλλα θα χάσεις

Προς το παρόν δεν μ’ αγαπάς
σε άλλη όχθη ποια πατάς
Στα όνειρα μου τι ζητάς νύχτα Σαββάτου
Προς το παρόν κι η ομορφιά
ίδια με εσένα συννεφιά
δρόμος που του 'ριξες καρφιά, δρόμος θανάτου.

Help translate Pros to paron - Amaryllis in French
(0/5)
1 votes with an average rating of 75%.