Skip to main content

Einai kati laïka - Nikos Oikonomopoulos

Profile picture for user iNFO-GRECE
Submitted by iNFO-GRECE on
Composer
First interpretation
Music style
Year

Είναι κάτι λαϊκά

Τετάρτη βράδυ σιγοβρέχει μοναξιές
Τσιγάρο ο πόνος και τραβάω ρουφηξιές
Παραπονιέται στα ηχεία η μουσική
Παραίσθηση μου, φανερώνεσαι κι εκεί

Αν μ’ αγάπησες λιγάκι κατά βάθος
Εμφανίσου μια φορά πραγματικά
Το τέλος τ’ άντεξα αλλά δεν είμαι βράχος
Και δακρύζω πού και πού με λαϊκά

Είναι κάτι λαϊκά με κάτι στίχους
Που μου καίνε την καρδιά, ραγίζουν τοίχους
Λέξη λέξη σου ’χουν πει παράπονά μου
Που επέλεξες να ζήσεις μακριά μου

Είναι κάτι λαϊκά που πετυχαίνω
Σε σταθμούς του ραδιοφώνου και πεθαίνω
Και με πιάνει ξαφνικά μια στενοχώρια
Λες και γράφτηκαν για μας που ζούμε χώρια

Είναι κάτι λαϊκά…

Μοναστηράκι, Αναφιώτικα μετά
Ανάβει η θλίψη μες τα φώτα τα σβηστά
Κι αφού στ’ αλήθεια δεν σ’ αγγίζω στο κορμί
Σκορπίζω στάχτη στου αέρα την ορμή

Αν δεν σου έλειψε στιγμή η αγκαλιά μου
ούτε λέξη να μη πούμε τελικά
Τα ανομολόγητα βαθιά αισθήματά μου
με τραγούδια θα στα λέω λαϊκά

Είναι κάτι λαϊκά με κάτι στίχους
Που μου καίνε την καρδιά, ραγίζουν τοίχους
Λέξη λέξη σου ’χουν πει παράπονά μου
Που επέλεξες να ζήσεις μακριά μου

Είναι κάτι λαϊκά που πετυχαίνω
Σε σταθμούς του ραδιοφώνου και πεθαίνω
Και με πιάνει ξαφνικά μια στενοχώρια
Λες και γράφτηκαν για μας που ζούμε χώρια

Είναι κάτι λαϊκά…

Help translate Einai kati laïka - Nikos Oikonomopoulos in French
Be the first to rate this song