Skip to main content

tatouage grec

Profile picture for user justine
Submitted by justine  on

Bonjour je voudrais me faire un tatouage en grec mais j'aimerais bien ecrire marraine quelqu'un peut-il me dire comment sa s'ecrit ? merci d'avance

0
0
No votes have been submitted yet.
Profile picture for user el griego
el griego

Justine,

marraine se traduit par νονά (nona)

0
0
No votes have been submitted yet.
Wed, 06/06/2012 - 03:02 Permalink
Profile picture for user el griego
Philippe

In reply to by el griego

Pour une fois que je montre sur info-grèce que je sais parler grec !

Pour Justine, ça ne se prononce pas "vouva" mais "nouna" !

0
0
No votes have been submitted yet.
Thu, 06/07/2012 - 03:11 Permalink
Profile picture for user el griego
Sophie

In reply to by Philippe

Bonjour, je voudrais me faire tatouer une phrase en grecque et j'aimerais avoir une traduction sûre.

J'hésite encore entre deux phrases qui sont :

- la connaissance parle mais la sagesse écoute
- la véritable force commence par la sagesse

Voilà si vous pouvez m'aider à les traduire en grec. :)

Merci d'avance

0
0
No votes have been submitted yet.
Sun, 07/22/2012 - 13:01 Permalink
Profile picture for user el griego
el griego

In reply to by Sophie

la connaissance parle  mais la sagesse écoute
Η γνώση μιλάει, αλλά ακούει η σοφία

la véritable force commence par la sagesse
η πραγματική δύναμη ξεκινά με τη σοφία

0
0
No votes have been submitted yet.
Sun, 07/22/2012 - 16:49 Permalink
Profile picture for user el griego
Cyril

In reply to by el griego

Bonsoir, je vais être papa d'une petite fille qui va se prénomer "Aileen" quelqu'un peut me le traduire en grec svp, merci par avance, je souhaiterais me le tatouer après

0
0
No votes have been submitted yet.
Fri, 02/08/2013 - 22:00 Permalink