Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο

Lune de miel - Petula Clark

Profile picture for user iNFO-GRECE
Submitted by iNFO-GRECE on
Συνθέτης
Ερμηνευτής
Μουσικό ύφος
Έτος

« Lune de miel » : la version française par Petula Clark de « Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου του », chanson de Mikis Theodorakis pour le film Honeymoon του Michael Powell.

Lune de miel

Jamais, jamais je n'avais vu briller mon étoile
Au fond d'un ciel où tout paraît plus bleu pour ma lune de miel

Jamais, jamais je n'avais entendu le prélude
Du bonheur vrai qui fait naître un amour infini
Jamais mon cœur n'aurait pu croire à la plénitude
De cette attente déjà troublante qui nous unit

Qui m'aurait dit que la chance
Se ferait pour moi si tard ?
Qui m'aurait dit qu'à son bras
Comme un rêve d'enfance
Viendrait chez lui dans mon cœur
Espérait cette lune de miel

Dans un instant nous serons pour la vie l'un à l'autre
Tu vas paraître et sourire en me tendant les bras
Rien ne peut plus exprimer la joie qui sera nôtre
À la seconde plus rien au monde ne comptera

Pour moi se lève le voile d'un bonheur presque irréel
J'irai porter ce bonheur en offrande aux étoiles
Pour que l'amour soit pour nous chaque jour une lune de miel
Une lune de miel

Lune de miel

Page des paroles

An thymitheis t'oneiro mou - version grecque de Honeymoon Song, vers de Nikos Gatsos

Présentation

« Αν θυμηθείς τ’ όνειρό μου / An thymitheis t’oneiro mou » est la version grecque sur les vers de Nikos Gatsos de « The honeymoon song » que Mikis Theodorakis a composée en 1958 à Paris pour le film "Honeymoon" de Michael Powell.

Texte de l'anthologie

Ce soir encore, dans mes bras comme une étoile dors
il ne reste dans le monde espoir aucun
Maintenant que la nuit avec des baisers brode ton corps
mesure ma peine et laisse-moi seul dans le désert

Si tu...

Βαθμολογήστε πρώτοι αυτό το τραγούδι