Aller au contenu principal

Panagia mou, Panagia mou - Mariza Koh (Eurovision 1976)

Profile picture for user iNFO-GRECE
Soumis par iNFO-GRECE le
Compositeur
Chanteur
Première interprétation
Style musical
Année

Avec « Panagia mou, Panagia mou / Notre Dame, Notre Dame » de Mariza Koch la Grèce marque son retour au concours de la chanson Eurovision 1976 qu’elle avait quitté en 1975 pour protester contre la participation de la Turquie, laquelle faisait son entrée pour la première fois au concours Eurovision mais qui l'été précédent avait envahi avec son armée Chypre et avait occupé la moitié nord de l'île.

Mariza Koch a écrit la chanson sur incitation du compositeur Manos Hadjidakis. Et «Panagia mou, Panagia mou» fait justement référence à cette invasion et aux milliers de réfugiés jetés sur les routes. La télévision turque a arrêté la diffusion de la cérémonie quand ce fut le tour de la chanson grecque et diffusé à la place la chanson folklorique turque «Memleketim / Mon pays », qui est plus ou moins l'hymne des nationalistes turcs!

Le pays organisateur en 1976 était les Pays-Bas et le concours a eu lieu le 3 Avril à La Haye. La «Panagia mou, Panagia mou» a reçu 20 points et a terminé au 13e rang parmi les 18 pays participants.

URL de la vidéo
Description

La prestation de Mariza Koch au Concours de la chanson Eurovision 1976

URL de la vidéo
Description

Le vidéo clip de Panagia mou Panagia mou de Mariza Koch

Παναγιά μου, Παναγιά μου

Κάμπος γεμάτος πορτοκάλια, όι-όι, μάνα μου
Που πέρα ως πέρα απλώνετ' η ελιά
Γύρω χρυσίζουν τ' ακρογιάλια, όι-όι, μάνα μου
Και σε θαμπώνει, θαμπώνει η αντηλιά.

Στον τόπο αυτό όταν θα πάτε, όι-όι, μάνα μου!
Σκηνές αν δείτε, αν δείτε στη σειρά
Δε θα 'ναι κάμπινγκ για τουρίστες, όι-όι, μάνα μου
Θα 'ναι μονάχα, μονάχα προσφυγιά

Παναγιά μου, Παναγιά μου, παρηγόρα την καρδιά μου
Παναγιά μου, Παναγιά μου, παρηγόρα την καρδιά μου

Κι αν δείτε ερείπια γκρεμισμένα, όι-όι, μάνα μου!
Δεν θα 'ναι απ' άλλες, απ' άλλες εποχές
Από ναπάλμ θα 'ναι καμένα, όι-όι, μάνα μου!
Θα 'ναι τα μύρια χαλάσματα του χτες.

Κι αν δείτε γη φρεσκοσκαμμένη, όι-όι, μάνα μου!
Δεν θα 'ναι κάμπος, 'ναι κάμπος καρπερός
Σταυροί θα είναι φυτεμένοι, όι-όι, μάνα μου!
Που τους σαπίζει, σαπίζει ο καιρός

Παναγιά μου, Παναγιά μου, παρηγόρα την καρδιά μου
Παναγιά μου, Παναγιά μου, παρηγόρα την καρδιά μου 

Soyez le premier à noter cette chanson