Salut,
il me semble avoir lu quelque part, mais où ?, que les noms se terminant par "poulos" sont en général originaires du Péloponnèse.
Ca reste à vérifier...
Merci beaucoup d'avoir répondu. En plus, j'aimerais savoir si les noms propres ont une signification en grec comme en franç. Par exemple: Monsieur Dupont, en France, c'est à l'origine celui qui habite près d'un pont, Monsieur Meunier, etc... Les Grecs ont ils le même système pour certains noms de famille? Bonne journée à tous et merci de m'envoyer un max de renseignements.
salut..
je crois que poulos est un diminutif littéralement il signifie "petit de " , comprendre enfant de . en français tu retrouve ce terme dans poule, moulain, mouliche etc...qui sont des "petits" d'autres animaux..;j"espère ne pas me tromper!
Très juste et débat très interessant;
Extrait Internet : "le latin –pullus (νεοσσός, πουλάκι = poussin) qui devient en grec –πουλος/poulos et se rencontre notamment dans le Péloponnèse"
salut..
je crois que poulos est un diminutif littéralement il signifie "petit de " , comprendre enfant de . en français tu retrouve ce terme dans poule, poulain, pouliche etc...qui sont des "petits" d'autres animaux..;j"espère ne pas me tromper!
les noms grecs ont une signification, mais on trouve aussi des noms avec des influences étrangères passsées dans le vocabulaire.
Par exemple, karayiannis vient du mot grec yiannis (jean) et du mot turc kara (noir).
on trouve aussi des noms qui finissent pas -oglou qui est une terminaison turque.
Ca ne veut pas dire que les gens sont d'origine turque mais c'est passé dans la langue.
et en "tis"? merci de me repondre......... Mon nom de famille signifie poudre a canon, cela m'etonne pas vu que j'ai de la famille qui a combattu les turcs....... Je suppose que ca vient de la, mais j'aimerais neanmoin connaitres la signification en "tis"... Je sais (bien sur) que les noms propres terminant en "Dis" correspond aux noms des pontoi...
salut!!
tis ne signifie rien en soi, c'est juste l'adaptation moderne du "tês" ancien, que tu retrouves dans "athletês" auletês" etc... on pourrait à la rigueur traduire par celui qui fait ou qui pratique mais bon...
d'ailleurs , le mot poète en français vient de poietês qui signifie celui qui fait, le faiseur..
bisou et a plus!
pas sûre, mais...
Salut,
il me semble avoir lu quelque part, mais où ?, que les noms se terminant par "poulos" sont en général originaires du Péloponnèse.
Ca reste à vérifier...
A+
érasmia
En réponse à pas sûre, mais... par érasmia
Re: signification des noms
Merci beaucoup d'avoir répondu. En plus, j'aimerais savoir si les noms propres ont une signification en grec comme en franç. Par exemple: Monsieur Dupont, en France, c'est à l'origine celui qui habite près d'un pont, Monsieur Meunier, etc... Les Grecs ont ils le même système pour certains noms de famille? Bonne journée à tous et merci de m'envoyer un max de renseignements.
sur internet...
ah... en voilà un !
chez http://perso.infonie.fr/francoib/
http://perso.infonie.fr/francoib/patron…
A+
éras'
Re: Patronymes
salut..
je crois que poulos est un diminutif littéralement il signifie "petit de " , comprendre enfant de . en français tu retrouve ce terme dans poule, moulain, mouliche etc...qui sont des "petits" d'autres animaux..;j"espère ne pas me tromper!
bisou bye
En réponse à Re: Patronymes par stef
Poulos
Très juste et débat très interessant;
Extrait Internet : "le latin –pullus (νεοσσός, πουλάκι = poussin) qui devient en grec –πουλος/poulos et se rencontre notamment dans le Péloponnèse"
correction
salut..
je crois que poulos est un diminutif littéralement il signifie "petit de " , comprendre enfant de . en français tu retrouve ce terme dans poule, poulain, pouliche etc...qui sont des "petits" d'autres animaux..;j"espère ne pas me tromper!
bisou bye
En réponse à correction par stef
Stef a raison
Stef a raison poulos signifie "petit de " ( de ce qui précède) et c'est vrai que ça vient du PELOPPONESE.
cd
http://perso.infonie.fr/francoib/patron…
les noms grecs ont une signification, mais on trouve aussi des noms avec des influences étrangères passsées dans le vocabulaire.
Par exemple, karayiannis vient du mot grec yiannis (jean) et du mot turc kara (noir).
on trouve aussi des noms qui finissent pas -oglou qui est une terminaison turque.
Ca ne veut pas dire que les gens sont d'origine turque mais c'est passé dans la langue.
En réponse à Stef a raison par Chris
Re: Stef a raison
les noms qui finissent en -ou et en -es sont ceux qui viennent d'asie mineure en général.
En réponse à Re: Stef a raison par Arnaud
Re: Stef a raison
et en "tis"? merci de me repondre......... Mon nom de famille signifie poudre a canon, cela m'etonne pas vu que j'ai de la famille qui a combattu les turcs....... Je suppose que ca vient de la, mais j'aimerais neanmoin connaitres la signification en "tis"... Je sais (bien sur) que les noms propres terminant en "Dis" correspond aux noms des pontoi...
En réponse à Re: Stef a raison par Outis
Re: Stef a raison
salut!!
tis ne signifie rien en soi, c'est juste l'adaptation moderne du "tês" ancien, que tu retrouves dans "athletês" auletês" etc... on pourrait à la rigueur traduire par celui qui fait ou qui pratique mais bon...
d'ailleurs , le mot poète en français vient de poietês qui signifie celui qui fait, le faiseur..
bisou et a plus!
Pagination