Skip to main content

CV en grec

Profile picture for user
Submitted by zouzounaki on

Bonjour,
j'ai un petit probleme pour la traduction de mon cursus sur mon cv grec, comment je pourrai selon vous, plus ou moins traduire:
Baccalauréat, et DEUG...? Merci pour vos reponses!

0
0
No votes have been submitted yet.
Profile picture for user
reponses

J'avais le même problème! Pour Baccalauréat il existe le mot Apolytirio (en grec Απολυτηριο) mais il faut préciser qu'il s'agit d'un Apolytirio Français.
En ce qui concerne le DEUG tu peux écrire Diploma 2etous Foitisis et entre parenthése DEUG (en grec: Διπλωμα Διετους Φοιτησης).
Bon courage!

0
0
No votes have been submitted yet.
Fri, 05/21/2004 - 16:29 Permalink
Profile picture for user
l'idiote

Salut. Baccalauréat en grec est Απολυτήριο Λυκείου. Grec est ma langue maternelle et j'ai un master 2 en traduction spécialisée, obtenu à Montpellier. Juste pour que tu sois sûr...

0
0
No votes have been submitted yet.
Mon, 03/02/2009 - 23:01 Permalink
Profile picture for user
rico33

voici une traduction possible.....
A voir

bachelor's degree n (undergraduate qualification)
πτυχίο πρώτης βαθμίδας στην τριτοβάθμια εκπαίδευση ουσ.ουδ.
master's degree n (one-year postgraduate qualification) μεταπτυχιακό, μάστερ ουσ.ουδ.

0
0
No votes have been submitted yet.
Mon, 11/16/2009 - 10:53 Permalink