Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο

"Πέρα από τη θάλασσα - au-delà de la mer"

Profile picture for user el griego
Προτάθηκε από el griego την
Φόρουμ

(1970)

https://www.youtube.com/watch?v=UBwyzAo…

Τον ήλιο είχες αγκαλιά
βασιλικό στο χέρι
και προς το μέρος της καρδιάς
κάτασπρο περιστέρι.

Πέρα από τη θάλασσα, πέρα από τα δάση
βρήκα την αγάπη μου που την είχα χάσει.
Πέρασαν τα όνειρα, πέρασαν τα πάθη
έλαμψε σαν άνοιξη η δική σου αγάπη.

Πέρα από τη θάλασσα, πέρα από τα δάση
βρήκα την αγάπη μου που την είχα χάσει.

Το Μάη είχες στα μαλλιά
γαρίφαλο στα χείλη
στα μάτια και στο μέτωπο
την ομορφιά τ' Απρίλη.

Πέρα από τη θάλασσα, πέρα από τα δάση
βρήκα την αγάπη μου που την είχα χάσει.
Πέρασαν τα όνειρα, πέρασαν τα πάθη
έλαμψε σαν άνοιξη η δική σου αγάπη.

*

tu avais le soleil dans tes bras

un basilique en main

et dans ton coeur

une blanche colombe

 

au-delà de la mer, au-delà des forêts

j'ai trouvé mon amour que j'avais perdu

les rêves s'en sont allés, les passions s'en sont allées

ton amour brillait comme le printemps

 

au-delà de la mer, au-delà des forêts

j'ai trouvé mon amour que j'avais perdu

 

tu avais mai sur les cheveux

un oeillet à tes lèvres

sur tes yeux et sur ton front

la beauté d'avril

 

au-delà de la mer, au-delà des forêts

j'ai trouvé mon amour que j'avais perdu

les rêves s'en sont allés, les passions s'en sont allées

ton amour brillait comme le printemps

0
0
No votes have been submitted yet.