Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο

ecrire fanny en grec

Profile picture for user
Submitted by peggy on
Φόρουμ

bonjour, j aurais aimee savoir comment on ecrit fanny en grecque.merci beaucoup

0
0
No votes have been submitted yet.
Profile picture for user
cracotte

Σε απάντηση του από el griego

Bonjour,
j'ai testée plusieurs traducteur pour finalement tomber sur ce forum, en espérant que vous pourriez m'aider : serait il possible que vous me traduisiez "Conquérir" ? J'aimerais vérifié si les traductions données sont exactes !
Merci d'avance

0
0
No votes have been submitted yet.
Παρ, 07/23/2010 - 17:15 Μόνιμος σύνδεσμος
Profile picture for user
cracotte

Σε απάντηση του από el griego

Bonjour, suite a diffèrent site consulter on m'a également donner cette traduction : κατακτήσουν, vous avez l'air de vous y connaître, qu'en pensez vous ?
Merci d'avance, Cdt

0
0
No votes have been submitted yet.
Παρ, 07/30/2010 - 21:34 Μόνιμος σύνδεσμος
Profile picture for user
el griego

Σε απάντηση του από cracotte

κατακτώ est le verbe conquérir à l'infinitif. Tandis que κατακτήσουν est une forme conjuguée à l'imparfait et s'est à prendre dans le sens d'avoir conquis.

0
0
No votes have been submitted yet.
Σάβ, 07/31/2010 - 03:56 Μόνιμος σύνδεσμος
Profile picture for user
ccile

Σε απάντηση του από el griego

Bonjour moi j'aimerais si possible avoir la traduction de 2 phrases en grec svp donc la 1ere:Il manquera toujours une partie de moi..et la 2eme: Ce qui ne tue pas te rend plus fort; merci d'avance jpe

0
0
No votes have been submitted yet.
Τρί, 05/14/2013 - 20:43 Μόνιμος σύνδεσμος