Forums
salut!
je recherche desesperement les paroles de chansons grecque: "ta paidia tou pirea" (en grec de preference mais si c'est en francais, je pourrais traduire), "ki aenaa taksidevo", "s' agapao giati eisai oraia", " s'agapao" (je sais que les 3 premiers mots sont "se ligo ksimeronei") et "xantra, xantra". est ce que si quelqu' un les connaissait il pourrait
me les donner ou m' indiquer un site internet ou elles y soient?
Merci d' avance.
Anna.
Re: paroles de chansons...
Yassou !
Je t'envoie par mail "ta paidia tou pirea" (lien : fichier word)
a+
érasmia
In reply to Re: paroles de chansons... by érasmia
Re: les enfants du pyrée
érasmia a écrit:
-------------------------------------------------------
> Yassou !
>
> Je t'envoie par mail "ta paidia tou pirea" (lien :
> fichier word)
>
> a+
> érasmia
bonjour, à force de chercher, je suis tombée sur ce forum et voila, je serais interessée par des paroles de chansons et pour completer mon apprentissage de la langue.
serait-il possible de me les envoyer aussi???
mille merci
In reply to Re: les enfants du pyrée by zora
Re: les enfants du pyrée bis
mille excuses je suis interressé aussi par les enfants du pirée en grec ma messagerie jose.vallee@laposte.net encore merci
Re: paroles de chansons...
Tu trouveras ce que tu cherches (à part Xantra xantra) au:
http://andreas.gr/skripto/
Ce sont des documents .pdf (s'ouvrent avec Adobe Acrobat Reader). Les chansons sont classées par genre. Il y a aussi un index classant les chansons par ordre alphabétique de leur titre ou des premières paroles.
Re: paroles de chansons...en grec
comme j'etudie le grec moderne j'ailes paroles de la chanson ta paidia tou pirea
parole de:.ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΤΟΥ ΠΕΙΡΑΙΑ
[u]ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΤΟΥ ΠΕΙΡΑΙΑ[/u]
Απ' το παράθυρο μου στέλνω ένα δύο
και τρία και τέσσερα φιλιά
που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο
και τρία και τέσσερα πουλιά
πως θα 'θελα να είχα ένα και δύο
και τρία και τέσσερα παιδιά
όταν θα μεγαλώσουν όλα να γίνουν
λεβέντες για χάρη του Πειραιά
Όσο κι άν ψάχνω
δεν βρίσκω άλλο λιμάνι
τρελλή να μ' έχει κάνει
από τον Πειραιά
που όταν βραδυάζει
τραγούδια μ' αραδιάζει
και τις πεννιές του αλλάζει
γεμίζει από παιδιά
Ρεφραίν
Από την πόρτα μου σαν βγώ
δεν υπάρχει κανείς
που να μην τον αγαπώ
και σαν το βράδυ κοιμηθώ
ξέρω πως ξέρω πως
πως θα τον ονειρευτώ
πετράδια βάζω στο λαιμό
και μια χά- και μια χά-
και μια χάντρα φυλαχτό
γιατί τα βράδυα καρτερώ
στο λιμάνι σαν βγώ
κάποιον άγνωστο να βρώ
- Ρεφραίν -
Πως θα 'θελα να είχα ένα και δύο
και τρία και τέσσερα παιδιά