Forums
Bonjour,
J'ai découvert le prénom Iléana, que je trouve magnifique tous aspects confondus. Je prévois de me le faire tatouer, et je souhaiterais que ce soit dans son alphabet d'origine. Si quelqu'un pouvait me renseigner, je lui en serai très reconnaissante.
Merci par avance.
Iléana transcrit en grec
Iléana devient Ιλεάνα ΙΛΈΑΝΑ
In reply to Iléana transcrit en grec by el griego
C'est sublime. Merci beaucoup
C'est sublime. Merci beaucoup pour votre réponse!
In reply to Iléana transcrit en grec by el griego
Petite correction sur l
Petite correction sur l'accent en lettres capitales qui se pose sur le A (Ά) et non sur le E.
D'autres variantes en suivant le lien
In reply to Petite correction sur l by admin
Merci.Je compte l'écrire en
Merci.
Je compte l'écrire en minuscules.
Quelles sont du coup les différences entre Ιλεάνα et Ηλιάνα ?
In reply to Merci.Je compte l'écrire en by Price
Ιλεάνα est plutôt une
Ιλεάνα est plutôt une transcription phonétique ou un emprunt d'autres langues... Ce prénom dérive d'Elie (Elijah ou Eliyahu en hébreu) qui en grec s'écrit Ηλίας au masculin. Cela dit, le masculin Ηλιανός est aussi donné comme dérivé de Ιουλιανός, lui même dérivé du latin Julius, devenu Ελιανός avant d'être figé en Ηλιανός. Cela à cause de Saint Hélian, un des 40 martyrs de Sébaste qui en grec se rencontre avec les trois écritures sus-citées. Mais Ηλιανός est la plus courante. Donc le féminin Ηλιάνα semble plus correct pour l'orthographe.
In reply to Ιλεάνα est plutôt une by admin
Merci beaucoup pour ce
Merci beaucoup pour ce complément d'informations très intéressant!