Skip to main content

Gia paradeigma - Nikos Oikonomopoulos

Profile picture for user iNFO-GRECE
Submitted by iNFO-GRECE on
Composer
First interpretation
Lyricist
Music style
Year

Για παράδειγμα

Είναι πολλά, που τελικά μάς ξεχωρίζουν
Κι όχι οι τοίχοι ή τα στενά που μάς χωρίζουν
Είναι πολλά που εγώ κι εσύ διαφωνούμε
Δε σου γκρινιάζω τώρα πια απολογούμαι

Είναι πολλά που τελικά σ’ απομάκρυναν
Κι οι Κυριακές μου ή τελείωσαν ή μίκρυναν

Για παράδειγμα
Για σένα τη ζωή μου ακόμα θα ’δινα
Ακόμα και στις σφαίρες έχεις άμυνα
Μπροστά, θα μπω εγώ αν χρειαστεί

Για παράδειγμα
Εγώ ποτέ, ποτέ δε θα σε άφηνα
Δεν κάνει η καρδιά μου εμένα διάλειμμα
Απλά, όπως θα έκανες εσύ
Για παράδειγμα

Είναι πολλά που δεν μπορώ να καταλάβω
Αν τα κατάλαβες εσύ, αλήθεια, μπράβο
Κι ενώ μιλούσες για φωτιά, μιλάς για στάχτες
Είναι πολλά που τελικά, αλλιώς μου τα πες
Κι ας με μισείς, όλα καλά στο επιτρέπω
Είναι πολλά που τελικά αλλιώς τα βλέπω

Για παράδειγμα
Για σένα τη ζωή μου ακόμα θα ’δινα
Ακόμα και στις σφαίρες έχεις άμυνα
Μπροστά, θα μπω εγώ αν χρειαστεί

Για παράδειγμα
Εγώ ποτέ, ποτέ δε θα σε άφηνα
Δεν κάνει η καρδιά μου εμένα διάλειμμα
Απλά, όπως θα έκανες εσύ
Για παράδειγμα

Help translate Gia paradeigma - Nikos Oikonomopoulos in French
Be the first to rate this song