Submitted by Khyrios on Mon, 04/09/2018 Forums La langue grecque Bonjour à tous, je souhaite avoir la traduction de l'expression : "dis promis !" en grec Merci de votre aide Log in or register to post comments 0 0 Leave this field blank No votes have been submitted yet. el griego promis, υποσχόμενος " dis promis" se dit " πες υποσχόμενος " 0 0 Leave this field blank No votes have been submitted yet. Log in or register to post comments Mon, 04/16/2018 - 16:34 Permalink el griego promets toi , υποσχέσου υποσχέσου Nikiforos "υποσχέσου - promets toi"(2010) https://www.youtube.com/watch?v=-1BjC04… 0 0 Leave this field blank No votes have been submitted yet. Log in or register to post comments Mon, 04/16/2018 - 20:13 Permalink
el griego promis, υποσχόμενος " dis promis" se dit " πες υποσχόμενος " 0 0 Leave this field blank No votes have been submitted yet. Log in or register to post comments Mon, 04/16/2018 - 16:34 Permalink
el griego promets toi , υποσχέσου υποσχέσου Nikiforos "υποσχέσου - promets toi"(2010) https://www.youtube.com/watch?v=-1BjC04… 0 0 Leave this field blank No votes have been submitted yet. Log in or register to post comments Mon, 04/16/2018 - 20:13 Permalink
promis, υποσχόμενος
" dis promis" se dit " πες υποσχόμενος "
promets toi , υποσχέσου
υποσχέσου
Nikiforos "υποσχέσου - promets toi"(2010) https://www.youtube.com/watch?v=-1BjC04…