Skip to main content

Traduction d'une phrase en grec

Profile picture for user Ch0upil0ve
Submitted by Ch0upil0ve on

Bonjour tout le monde,

J'aurais besoin de votre aide pour traduire la phrase suivante en grec pour un projet de tatouage 

" La vie ne vaut d'être vécue sans amour "

Je remercie grandement ceux qui particeperont à mon projet qui me tient énormément à coeur.

En effet, je vraiment tombée amoureuse de la Grèce et de ses îles ainsi que de la gentillesse de ses habitants il y a de ça 2 ans.

D'avance merci,

Amandine

0
0
No votes have been submitted yet.

  "Δεν αξίζει η ζοή χωρίς αγάπη"

et en lettres capitales

ΔΕΝ ΑΞΙΖΕΙ Η ΖΟΗ ΧΩΡΙΣ ΑΓΑΠΗ

revu par l'admin: Paul, avec un omega svp !

Δεν αξίζει η ζωή χωρίς αγάπη / ΔΕΝ ΑΞΙΖΕΙ Η ΖΩΗ ΧΩΡΙΣ ΑΓΑΠΗ

1
0
1 votes with an average rating of 1.
Sun, 02/11/2018 - 23:46 Permalink
Profile picture for user Nanou
Christos

Personnellement je mettrai
H ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη / Η ΖΩΗ ΔΕΝ ΑΞΙΖΕΙ ΧΩΡΙΣ ΑΓΑΠΗ
Juste une petite inversion.
Christos

0
0
No votes have been submitted yet.
Sun, 02/18/2018 - 10:27 Permalink