Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο

étymologies et langue grecque

Profile picture for user
Submitted by Thomas Efthymiou on
Φόρουμ

Depuis toujours l'étymologie, mot qui vient d' ETYMOS (vrai, exact) a été la science de l'origine véritable des mots.
Un petit livre scolaire, pour le lycéens, est une mine, tant pour l'évolution des mots et de leurs sens que pour retrouver la permanence et la survie multimillénaire de la langue des Grecs. Il s'agit de:
"Les mots grecs" de F. Martin, éd. Hachette.
(200 p. format poche, broché).
Vous n'aurez pas la prononciation mais le sens, les familles de mots et -très amusant et instructif- et ami de la mémoire les correspondances dans le groupe linguistique indo-européen.
Ex.: (h)als sel à comparer au latin sal, anglais salt, allemand salz par correspondance de l(esprit rude (transcrit ici par h) et s...
Ainsi de (h)yper grec et super latin etc, etc,
Allez le feuilleter et essayez-le.
Philikôs, Th. E.

0
0
No votes have been submitted yet.

Bonjour,
J'adore l'etymologie, cette branche de la glossologie qui traite de l'histoire des mots, leur forme originale et du sens original. En particulier, il étudie l'origine des mots. La langue grecque depuis toujours autorise des choses à comprendre la construction d'un mom, simple ou composé. En général je vous passe la régle atypique à pratiquer ces mots grecs qui sont dans la langue française : 
1) Tous les mots qui commencent par  ph, th aussi si les mêmes 
 prothèmes existent dans le mot: " phrase, paragraphe, ...
2) Les mots qui commencent de H : " hypothèse"
3)les mots composés par le préfixe "para" pas comme les autres, qui  vient du grec" para". Le " para- " grec sert surtout à former des mots savants ou techniques comme : Paranoïa, Paradoxe, Parapharmacie...

Bonne continuation !

0
0
No votes have been submitted yet.
Παρ, 10/04/2019 - 14:01 Μόνιμος σύνδεσμος
Profile picture for user Hecate
Hecate

Σε απάντηση του από Julian Veizie

Bonjour Julian Veizie

" Et la phrase filosof
Et aussi karaflok vous pouve me dire la signification des c.est mot merxi"

Permettez-moi de corriger :

" Et la phrase filosof = Le mot Philosophe : tout à fait grec (ph...)

" Et aussi karaflok = KarafloS : Ο καραφλός :Qui n’a plus ou presque plus de cheveux (chauve).

Cordialement !

 

0
0
No votes have been submitted yet.
Σάβ, 10/19/2019 - 02:55 Μόνιμος σύνδεσμος