Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο

Polysémie comparée vérité/alètheia

Profile picture for user Castel
Submitted by Castel on
Φόρουμ

Bonjour,

la langue grecque a-t-elle des mots différents pour dire la vérité, suivant qu'il s'agit de la vérité d'une proposition, comme "la terre est ronde" (alètheia), ou qu'il s'agit d'une oeuvre d'art, comme "ce poème est plein de vérité"?

Autrement dit : le mot alètheia est-il aussi polysémique que le mot français vérité, ou le grec a-t-il un mot spécifique pour la vérité d'une oeuvre d'art?

Merci d'avance

0
0
No votes have been submitted yet.