Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο

γυναίκα

Phonetic transcription
yinéka, ʝi.ˈnɛ.ka, ʝinèka
Syllabification
γυ-ναί-κα
Etymology

L'étymologie de Γυναίκα / Gynaika tient du grec ancien γυνή (gyni, gyné), le même qu'on trouve comme préfixe dans les mots "gynécologue", le docteur des femmes, "gynécocratie", quand le pouvoir est détenu par les femmes, ou en tant que suffixe dans "androgyne". Attention toutefois à ne pas confondre ce dernier, qui, dans un contexte médical, signifie "homme et femme à la fois" et a, ainsi, pour synonyme l'hermaphrodite, avec son homophone - et équivalent étymologique - en grec moderne ανδρόγυνο (androgyno) qui signifie "un homme et une femme", c'est-à-dire "un couple".

Prononcez "yinèka" avec le "y" comme dans le "yes" anglais ou le "hi/y" dans "hier" et "Hyères" français.

Word case

Γυναίκα (nom, féminin)

Usage examples
  • η γυναίκα στην αρχαία ελλάδα ► la femme en Grèce antique
  • η ελληνίδα γυναίκα στην αρχαιότητα ► la femme grecque dans l'antiquité
  • η γυναίκα του Γιάννη ► la femme de Yannis
  • μια γυναίκα, δυο άνδρες, κομπολόι δίχως χάνδρες ► une femme, deux hommes, kompoloï (chapelet) sans perles (chanson de Giorgos Mitsakis interprétée pour la première fois par Anna Chrysafi dans les années 50)
Antonyms