Φόρουμ
Bonsoir !
J’aimerais faire mon premier tatouage dans quelques temps. Je voulais que ce soit en grec car je trouve cette langue jolie et aussi que peu de personnes ne la connaissent en son intégralité. Surtout que je ne me fie pas aux traductions sur internet qui sont faites mot à mot , j’aimerais une traduction où le message de mon tatouage restera fidèle. C’est une phrase assez courte mais qui est très personnelle. Si vous pouviez me fournir une traduction en grec ancien et en grec moderne ce serais super gentil de votre part . Je sais, je suis exigeante lol .
La phrase que j’aimerais traduire est :
Toi aussi tu en vaux la peine. Oublie tes peurs. Sois heureuse.
Merci beaucoup à la personne qui prendra la peine de me traduire cela !
en grec moderne,
en grec moderne,
" Toi aussi tu en vaux la peine. Oublie tes peurs. Sois heureuse "
" Kαι εσύ το αξίζεις . Ξέχνα τα φοβή σου. Nα είσαι ευτυχισμένη "
Σε απάντηση του en grec moderne, από el griego
rectification en grec moderne
Kαι εσύ το αξίζεις . Ξέχνα τους φόβους σου. Nα είσαι ευτυχισμένη.
Σε απάντηση του rectification en grec moderne από el griego
Merci beaucoup !
Merci beaucoup !