Athènes - La Grèce souhaite un nom en slavo-macédonien qui soit "intraduisible" pour désigner la Macédoine, dont la future appellation fait l'objet de négociations entre les deux pays sous l'égide de l'Onu, a annoncé mardi le ministre grec des Affaires étrangères.
"La première chose à discuter c'est un nom dans la ou les langues du pays voisin qui ne soit pas traduisible dans une autre langue", a indiqué Nikos Kotzias lors d'un entretien à la télévision publique grecque Ert dans la nuit de lundi à mardi. Les langues utilisées en Macédoine sont le slavo-macédonien et l'albanais.
Le médiateur des Nations unies, Matthew Nimetz, qui doit s'entretenir mardi après-midi à Athènes de cette question avec le ministre grec, avait déjà proposé la semaine dernière quatre noms en slavo-macédonien, dont "Republika Nova Makedonija" (Nouvelle Macédoine).
La Grèce va élaborer "un accord en février" avec ses propositions sur le nom pour servir de base aux discussions, a ajouté le ministre.
La Grèce est en faveur d'un règlement du...